Welcome Guest ( Log In | Register ) Search | Member List | Help

Eä - hrvatski Tolkien portal
Soulsaver
Pages: (64) < 1 [2] 3 4 5 6 7 ... > ( Go to first unread post )
Tolkienovi jezici, he he he
« Next Oldest | Next Newest » Track this topic | Email this topic | Print this topic
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:19 PM 934485


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



Linkovi

Prije nego što krenemo s navođenjem linkova, zamolili bismo čitatelja da bude svjestan upozorenja izrecenih u prvom postu sleep.gif To jest, neka zna da su sve interpretacije Tolkienovih tekstova samo interpretacije, te da se razlicite zamisli razlicitih ljudi mogu razlikovati, i da nijedna ne mora biti tocna i predstavljati Tolkienovu konacnu volju. A Tolkienova konacna volja – osim ako nešto nije sam objavio u Gospodaru Prstenova – često ni ne postoji, jer neke je stvari stalno mijenjao, sve do svoje smrti sleep.gif
Druga važna stvar o kojoj treba govoriti je objavljivanje Tolkienovih spisa. Cristopher Tolkien se pobrinuo za objavljivanje Tolkienovih tekstova nevezanih za jezike, kao što su Silmarilliona, The History of Middle-eartha i Nedovršene Pripovijesti. No Tolkienove zapise o jezicima je predao „Elvish Lingusitc Fellowshipu“, i od tada „The Editorial Team“ (Christopher Gilson, Carl F. Hostetter, Arden R. Smith, Bill Welden i Patrick H. Wynne) radi na objavljivanju tih papira u dva časopisa: Vinyar Tengwar i Parma Eldalamberon. No buduci da su publikacije pomalo neredovite i da se na njih čeka prilicno dugo, „The Editorial Team“ je znao biti i meta kritika, ali u to se bolje ne upuštati tongue.gif Bilo kako bilo, još ni sada nije objavljeno sve što je Tolkien napisao o jezicima, a neke stvari su objavljene relativno nedavno. A kako svaki novi objavljeni Tolkienov tekst pokaže da su neke od ideja koje smo imali o Tolkienovim jezicima pogrešne, mnogi materijali na internetu su zastarjeli – nisu u skladu sa onim što smo nedavno saznali od Tolkiena samoga tongue.gif
No dobro, dosta upozorenja, idemo na linkove sleep.gif


Za pocetak: Elvish Linguistic Fellowship – koji objavljuje Vinyar Tengwar i Parma Eldalamberon.

Zatim treba spomenuti Ardalambion, čiji je autor Helge Kĺre Fauksanger. Neki od materijala (Quenya Course i tekstovi o jezicima) nisu updateni već dugo vremena, pa su stoga i zastarjeli, jer je o nekim jezicima objavljeno dosta novih i bitnih informacija, ali quendijski rjecnik sa te stranice je nužan svakome koga imalo zanima taj jezik, a i jedini (excl.gif) je pouzdani rjecnik Quenye koji postoji. Doslovno. Jedini. Nicem drugom ne vjerujte sleep.gif Na stranici ima i nekih strucnijih članaka, za one koje Tolkienovi jezici stvarno zanimaju, a znaju nešto i o lingvistici opcenito.
Ardalambion

Drugi je Parma Tyelpelassiva, autor Thorosten Renk, ovdje su stvari pomalo razbacane, ali ima hrpa korisnih tekstova.
Tu možete naci tecajeve jezika namijenje pocetnicima (za Quenyi, Sindarin i Adűnaic, i to redovito updatene). Prednost toga što su namijenjeni pocetnicima je naravno jednostavnost i razumljivost, ali mana je što tako prešutno zaobilazi neke probleme, kao što je nesigurnost ideja koje prezentira i Tolkienovo kolebanje oko njih. No, ako na umu budete imali disclaimere koje sam vam ja napisao i disclaimere koje ćete sigurno naci u tim tecajevima... ne biste trebali imati problema sleep.gif tongue.gif
Osim ovoga, na stranici ima i dosta strucnih članak koji su od velike vrijednosti svakome tko je dovoljno zainteresiran za njih i od kojih neki pokrivaju i Tolkienove ranije jezike, tj. "ranije stadije" Quenye i Sindarina.
Parma Tyelpelassiva

Program Dragon Flame je odlican i interaktivan Sindarinski rjecnik:
Dragon Flame


Što se ostalih linkova tice, ima dolje na Ardalambionu lista puno stranica, a na puno od tih stranica ima puno linkova na druge stranice biggrin.gif
Lako ćete moci naci tekstove koje su na Quenyi, Sindarinu ili čak nekom drugom jeziku napisali fanovi (njih ima i na samom Ardalambionu i Parma Tyelpelassiva), a ima i stranica sa još strucnih članaka - a oni koji su zainteresirani će ih lako naci tongue.gif


I last, but not least, slijedu u sljedecem postu sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:19 PM 934486


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



QUOTE (Rainalcar @ Oct 30 2005, 12:06 AM)
Već duže vrijeme, a to je, između ostalog, sigurno još jedan od razloga zašto nisam prisutniji u raspravama wink.gif, radim na jednom svom pokušaju kategorizacije gramatike quendijskog jezika. Uz svesrdnu Meneldilovu revizijsku pomoc tekst je konacno doveden do stadija gdje sam se osjecao dovoljno sigurnim da ga se uopce može pokazati drugima. Osim Meneldilove pomoci, nedostatak kvalitetne kritike bio sam prisiljen ponajcešće rješavati u suradnji sa ljudima sa Elfling mail grupe, ili izravno u komunikaciji sa istaknutijim involviranim lingvistima, Helgeom K. Fauskangerom poglavito. Ali iskreno, ni meni samom nije jasno kako je uopce došlo do toga da ovaj tekst ikada ugleda svjetlo dana, barem ne u ovakvom obliku. Više se ni ne sjecam kad sam tocno poceo raditi na njemu, ali se sjecam da mi je u pocetku (iskljuciva) namjera bila napisati, krajnje sažeto, iz razloga da ne moram sve čuvati u glavi, popis gramatickih i inih pravila kojima bih se vodio u vlastitom prevođenju tekstova na quendijski, a koje je bilo mukotrpno i nesvrsishodno svaki put iznova tražiti u drugim izvorima poput Fauskengerova Quenya Coursea, koji uostalom nisu ni namijenjeni, niti napisani za takvo nešto. U pocetku sam tekst pisao iskljucivo na papiru, ali kako se s vremenom kolicina povecavala (do otprilike 30-ak stranica), odlucio sam ga konacno prebaciti u digitalni oblik. U tih prvih 30 stranica bile su sadržane uglavnom najbitnije, ili, preciznije receno, najjasnije sekcije, bez cjelina koje su bile malo ili opskurno poznate, poput zamjenica ili recenicnih konstrukcija, čiju sam smislenu kategorizaciju (barem u više-manje jasnom i nedvosmislenom obliku) smatrao Sizifovim poslom. Ipak, kako sam do tada već bio obradio dobar dio poznate građe, nisam se u tom trenutku želio na tome i zaustaviti, i tada mi se prelomilo da bih mogao, uz dodavanje cjelina koje su nedostajale, nevelike promjene postojecih i malo sređivanja teksta (bar sam ja tako mislio), prilagoditi ''sažetak'', kako sam ga tada poceo možda i pretenciozno nazivati, za upotrebu svima koji govore hrvatski jezik i koje zanimaju Tolkienovi jezici, naravno, prije svih plemeniti govor Zapada, iliti quenya. Međutim, ispostavilo se da je upravo to posljednje razdoblje bilo najmukotrpnije i trajalo daleko najduže (donekle i zbog moje vlastite često pretjerane revnosti), tako da je posao završen tek sada. Nekakav dodatan razlog i svrhu pisanja ovog teksta nema smisla tražiti jer ih nisam niti imao na umu - s nadanjem da će na kraju nekima ovaj tekst pomoci u otkrivanju pune ljepote vjerojatno najrazrađenijeg i najljepšeg Tolkienova jezika, koji uostalom predstavlja vezivno tkivo i neizbježan dio cjelokupnog njegova svijeta, kojega svi toliko volimo i cijenimo. Tada bi se uistinu uloženi trud višestruko isplatio.

Ovdje se moram još jednom zahvaliti Meneldilu, čije su kritike i savjeti predstavljali neprocjenjiv doprinos, i u konacnici pomogli dovesti tekst do oblika u kojem se sada nalazi.      

Bez daljnjeg suvišnog brbljanja, sažetak možete pronaci ovdje:
www.geocities.com/rainalkar

Imajte na umu da sam stranicu tek napravio, tako da se ne iznenadite manjkom (ili bolje reci nepostojanjem rolleyes.gif) materijala koji se na njoj (ne) nalazi. To će doci s vremenom, a iskreno se nadam ne samo od nekolicine. Uskoro će na nju biti postavljen i link na Ardalambionu, tako da će se konacno i hrvatski naci u društvu onih jezika na kojima se razglaba o ovoj tematici.
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:19 PM 934487


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



Ako Bude Još Mjesta Zatrebalo biggrin.gif

Rezervacije sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:19 PM 934488


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:19 PM 934489


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:19 PM 934490


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:20 PM 934491


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:20 PM 934492


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:20 PM 934493


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:20 PM 934494


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:20 PM 934495


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



sleep.gif
 
  Top
Meneldil
Posted: Aug 6 2008, 06:21 PM 934496


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



brise.gif Valjda je to to unsure.gif Bojim se pogledati na konacan rezultat roflmao.gif
 
  Top
Ellin
Posted: Aug 6 2008, 10:32 PM 934621


Ithilwen


Group: Members
Posts: 12765
Member No.: 228
Joined: 8-September 04



notworthy.gif notworthy.gif notworthy.gif x 333

no dakle, skoro da se bojim postati stogod. ph34r.gif zasad mi topic djeluje... pa, chudno. ph34r.gif

ali ohrabrit cu se ja, pa se ukljucim. flex.gif ne stignem sad citat sve, ali hocu ove dane. yes.gif
 
    Top
Galadriel Artanis
Posted: Aug 16 2008, 03:02 PM 937244


Lady of the Golden Wood


Group: Members
Posts: 9629
Member No.: 190
Joined: 23-May 04



A jel ja smijem te tvoje jezike stavit na portal kao članke

Užasno nam fale jezici na portalu crryyy.gif


 
   Top
Meneldil
Posted: Aug 16 2008, 03:10 PM 937248


Perfection.


Group: Members
Posts: 5721
Member No.: 261
Joined: 6-November 04



I mislio sam te pitati jel ti možda treba yes.gif Samo čekaj, poslat ću ti u wordu danas navecer, ovako bi bilo nezgodno tongue.gif
 
  Top
958 replies since May 14 2008, 05:30 PM Track this topic | Email this topic | Print this topic
Pages: (64) < 1 [2] 3 4 5 6 7 ... >
Back to Knjige J.R.R. Tolkiena